Formulaire d'admission (접수 양식)

Formulaire d'admission des clients coréen (접수 양식)

Instructions (français)

Toutes les informations saisies doivent être en ANGLAIS
모든 정보는 영어로 제출해 주세요

Adresse (주소)
Ville (도시)
Province (주)
Code postal (우편번호)
Genre (성별)
Langue officielle de préférence : (선호하는 공식 언어)
Statut d'immigration : (Choisissez-en un) (이민 신분, 하나만 선택하세요)
Classe d'immigration (이민 클라스)
Niveau d'éducation : (Choisissez-en un) (교육 수준, 하나만 선택하세요)

Membres de la famille au Canada (conjoint, enfants) (캐나다 거주하는 가족, 배우자, 자녀들)

DECLARATION DE confidentialite

Kamloops Immigrant Services protège les renseignements personnels en suivant les lois gouvernementales sur la protection de la vie privée, comme indiqué dans la Loi sur la protection des renseignements personnels, projet de loi 38 : http://www.leg.bc.ca/37th4th/3rd_read/gov38-3.htm Les renseignements personnels fournis à la Kamloops-Cariboo Regional Immigrants Society (KCRIS) sont utilisés pour répondre aux besoins des clients, aux statistiques, à l'évaluation des services et à la recherche par le gouvernement fédéral/provincial. Le personnel ne divulguera aucune information sans l'autorisation du client, à moins qu'il ne soit légalement tenu de le faire. Le fait de remplir et de soumettre ce formulaire d'admission implique le consentement à la collecte d'informations à ces fins.
Je certifie que toutes les informations fournies ici sont véridiques et complètes au meilleur de ma connaissance. Je comprends que toute déclaration inexacte, falsification ou omission est un motif de résiliation du service.

기밀 유지 선언문

캠룹스 이주민 서비스는 개인정보 보호법, 법안 38에 명시된 바와 같이 정부의 개인 정보 보 Il s'agit d'une personne qui s'est occupée de lui. http://www.leg.bc.ca/37th4th/3rd_read/gov38-3.htm 캠룹스 평가 및 연방/지방 정부의 연구를 충족하는데 사용 됩니다. Il s'agit d'une personne qui s'est retrouvée avec quelqu'un d'autre. Il s'agit d'une personne qui s'est occupée de lui-même. Il s'agit d'une personne qui s'est occupée de lui, d'une personne qui s'est occupée de lui. C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.

Initiales du client (고객의 이니셜)
Comment avez-vous entendu parler de nous ? (Qu'est-ce qu'il y a de plus beau ?)
KIS organise des ateliers, des événements et des séances d'information. Nous vous tiendrons informés par e-mail. Vous aurez la possibilité de vous désabonner si vous préférez ne pas recevoir notre newsletter mensuelle.
Il s'agit d'une personne qui s'est occupée de lui. C'est vrai. Il s'agit d'une personne qui s'est retrouvée dans une situation difficile.
Abonnez-vous maintenant

Abonnez-vous pour des ressources gratuites et des mises à jour d'actualités.

Traduire Site